ビジネス文書翻訳

Previous
Next

ビジネス文書の日伊翻訳・伊日翻訳・英伊翻訳・伊英翻訳・日英翻訳

当事務所では、プロ仕様の機械翻訳ツールを活用し、納期と費用の圧縮に努めています。ネイティブチェックを含めて丁寧に校正作業を行い、自然で読みやすい翻訳に仕上げています。しかも競争力のあるレートですのでクライアント様からは評価を得ております。

  • 伊商工会議所法人登記謄本(伊日)、
  • 日本法務局現在事項全部証明書(日伊)、
  • 転換社債型新株予約権付社債(英伊)、
  • 年度末マネジメントレポート(伊英)、
  • 会社概要(伊英)、
  • 医者診断書および証明書各種(日伊)、
  • 日本国特許庁公開実用新案公報(日伊)、
  • 日本国外務省アポスティーユ付き日本国公証役場発行公正証書の伊訳、およびイタリア公証役場における宣誓翻訳手続き(日伊)、
  • 日本政府Covid-19対策本部記者会見スピーチ原稿(日伊)、
  • 商事契約全般(伊日・日伊)、
  • 設備リース契約(伊日)、
  • 旧Crema家庭裁判所判決書(伊英)、
  • 専門家役務提供契約(日伊)、
  • 薬品会社の臨床試験報告書・業界誌掲載記事(日伊)、
  • 不動産リース契約(伊日)、
  • 代理店契約(伊日・日伊)、
  • 年次総会議事録(伊日)、
  • 企業案内パンフレット(伊英・日伊)、
  • 年次事業報告(伊英・日英)、
  • およびその他。

上記に加えて、あらゆる種類のビジネス文書を翻訳することができます。お問い合わせください。

イタリア現地高校の卒業証明書や成績表の宣誓翻訳(伊日・伊英)

日本の受験校に提出すべき現地校卒業証書や成績表の和訳承ります(添付見本参照)。裁判所公文書登記課もしくは公証人役場における宣誓翻訳手続きまで含めて廉価な料金にて承っております。